Page 1 of 13

Germania (generico)

PostPosted: Fri 07 June 2013; 16:35
by Coccodrillo
Qualcuno su FOL parlando degli svantaggi dei tram monodirezionali wrote:Inoltre in caso di interruzione provvisoria di un binario con circolazione alternata su quello affianco, salita e discesa non possono avvenire sulle fermate dell'altro lato della strada.


Frankfurt am Oder, 22 settembre 2012. La comunicazione fra i due binari è fissa (niente scambi californiani).

Image

Image

Re: Germania (generico)

PostPosted: Sun 23 June 2013; 17:04
by friedrichstrasse
Deutsche Sprache
Die Bahn will Anglizismen vermeiden

Handzettel statt Flyer und Service-Nummern statt Hotlines: Die Bahn will wieder Deutsch reden. Dafür erließ das Unternehmen neue Leitlinien für seine Mitarbeiter.


http://www.zeit.de/wirtschaft/unternehmen/2013-06/bahn-anglizismen

Re: Germania (generico)

PostPosted: Mon 24 June 2013; 0:14
by skeggia65
La mia conoscenza della lingua teutonica e un po' limitata, lo ammetto:
Italianen stitiken
Se poden, caghen
Se poden minga, sciopen.

Quindi avrei bisogno di una traduzione del post precedente, bitte!

Re: Germania (generico)

PostPosted: Mon 24 June 2013; 11:20
by Lucio Chiappetti
Handzettel statt Flyer und Service-Nummern statt Hotlines


E da quando in qua "Service" e' tedesco ? perche' non Dienstnummern (e che differenza c'e' tra Nummern e Zahlen ?)

Re: Germania (generico)

PostPosted: Mon 24 June 2013; 11:40
by Viersieben
Dienstnummern da chiamarsi a mezzo Fernsprecher...

(Nummer = numero; Zahl = cifra)

Re: Germania (generico)

PostPosted: Mon 24 June 2013; 12:59
by friedrichstrasse
skeggia65 wrote:La mia conoscenza della lingua teutonica e un po' limitata, lo ammetto:
Italianen stitiken
Se poden, caghen
Se poden minga, sciopen.

Quindi avrei bisogno di una traduzione del post precedente, bitte!


Le ferrovie tedesche dicono basta agli anglicismi. I termini inglesi verranno sostituiti con i corrispondenti termini tedeschi, secondo un prontuario che verrà distribuito a breve. :D

Resteranno però nel barbaro idioma della perfida Albione due termini troppo noti per essere modificati: l'InterCity Express (ICE) e la BahnCard :?

Re: Germania (generico)

PostPosted: Mon 24 June 2013; 13:18
by Lucio Chiappetti
Viersieben wrote:(Nummer = numero; Zahl = cifra)


Non mi torna proprio per niente ... dai miei ricordi di quando a 16 anni mi ero appassionato ad Hilbert (ed era proprio il periodo che studiavo sia tedesco che matematica) ... Zahlen si usa per i numeri reali, razionali, interi ... verificato con rapido controllo su wikipedia, nonche' sulla famosa citazione di Kronecker "Die ganzen Zahlen hat der liebe Gott gemacht, alles andere ist Menschenwerk" (quella per cui il "buon Dio" fini' citato nell'indice degli autori di quel congresso).

Re: Germania (generico)

PostPosted: Mon 24 June 2013; 13:42
by MünchnerFax
Zahl è:
1) l'idea matematica di numero
2) il simbolo grafico per un numero o cifra
3) un indicatore di quantità
e si traduce in italiano come numero o cifra a seconda dei casi.

Nummer è una sequenza composta di cifre che non ha relazione con una quantità ma serve come identificatore, per esempio un numero di telefono o un codice cliente.

Re: Germania (generico)

PostPosted: Mon 24 June 2013; 14:37
by EuroCity
Anche in Italia (ed altrove) dovremmo usare meno i termini inglesi, quando possibile...

Re: Germania (generico)

PostPosted: Mon 24 June 2013; 14:49
by friedrichstrasse
Solo in Italia, visto che Francia e Spagna da tempo traducono molti termini inglesi nel loro idioma :wink:

Re: Germania (generico)

PostPosted: Mon 24 June 2013; 14:51
by Trullo
Da sempre 8--)
Per esempio i termini informatici in spagna si usano tutti tradotti (el ratòn per esempio :mrgreen: )
Noi invece abbiamo tradotto tutti i termini calcistici :mrgreen:

Re: Germania (generico)

PostPosted: Mon 24 June 2013; 14:53
by friedrichstrasse
Li abbiamo tradotti perché era un'altra epoca. Dopo il 25 aprile è diventato un tabù, come si dice "buttare il bambino con l'acqua sporca" :?

Re: Germania (generico)

PostPosted: Mon 24 June 2013; 14:55
by Trullo
^^
Tristemente vero

Re: Germania (generico)

PostPosted: Mon 24 June 2013; 18:56
by sangrinad
friedrichstrasse wrote:...Dopo il 25 aprile è diventato un tabù...

Che è successo il 25 Aprile ? C'è forse stato alcun cambiamento ? :ot:

Re: Germania (generico)

PostPosted: Mon 24 June 2013; 20:52
by Trullo
Gli oppositori politici hanno smesso di andare in "villeggiatura" 8--)